« Önceki | Sonraki »

24/11/2007

TSK'dan "Türkçe'nin Doğru Kullanımı"


Genelkurmay Başkanlığı'nın resmi sitesinde gezinirken TSK'nın "Türkçe'nin Doğru Kullanımı" adlı .pdf dosyayı gördüm. Biraz okudum ve sizinle paylaşmak istedim. İndirmek için aşağıdaki bağlantıyı kullanabilirsiniz.

Okuyabilmeniz için Adobe Reader kurulu olmalıdır.

12/11/2007

Tıp dilinde Türkçe kullanımı yaygınlaştırılıyor.

Hekim-hasta ilişkisinin kolaylaşması amacıyla tıp dilinde Türkçe kullanımının yaygınlaştırılması isteniyor.



Düzce Üniversitesi Tıp Fakültesi Nöroşirürji Anabilim Dalı Öğretim Üyesi ve Türk Nöroşirürji Derneği Nöroşirürji Sözcükleri Çalışma Grubu Başkanı Prof. Dr. Murat Döşoğlu, 'hastanın derdini rahatlıkla anlatabilmesi ve hekimi anlayabilmesi açısından Türkçe kullanımının gerekli olduğunu' söylüyor. Bu konudaki çalışma hakkında bilgi veren Döşoğlu, Türkçe kullanımı hakkında, "Buna örnek olarak 'progressif' yerine 'ilerleyici', 'arter' yerine 'atardamar', 'adult' yerine 'erişkin', 'infant' yerine 'yeni doğan', 'pediatri' yerine 'çocuk sağlığı' gibi birçok örnek verilebilir.'' diyor.

ZAMAN







Çanakkale Savaşları Web Sitesi

"Her şey, bizi birbirimize kenetleyen en güçlü bağ olan Türkçe için!
Dilimize sahip çıkalım. Aramızda Türkilizce değil , Türkçe konuşalım. "


Dizin Arama Motoru Bedava Site Ekle

Bu sayfa en iyi Mozilla Firefox 2 de görüntülenmektedir. İndirmek için Tıklayın(TR Versiyonu)